Agnès Millet

 

Université Grenoble Alpes

Eléments de biographie (enseignement et recherche)

Agnès Millet, linguiste et sociolinguiste, a été enseignante-chercheuse à l’Université Grenoble-Alpes (ex Université Stendhal) et au laboratoire Lidilem de 1989 à 2010. Elle est aujourd’hui professeure honoraire de cette même université.
Elle a enseigné, au niveau des licences et des masters, dans de nombreux domaines de la linguistique : linguistique de l’écrit, linguistique de l’orthographe, méthodologie de la recherche, sociolinguistique, syntaxe française. Dès 1994, elle a créé, en licence, des enseignements liés à la thématique large « Langage et Surdité », ce qui a abouti à créer, en 2005, une spécialité de master du même nom. Elle a mené, auprès de professionnels de la surdité entendants et Sourds, de nombreuses actions de formation continue dont les associations de Sourds de la région étaient partenaires – spécialement l’ASG 38 (Association des Sourds de Grenoble) et l’ULSF-Rhône-Alpes (Université de la Langue des Signes Française).
En 2004, avec la collaboration d’Eliane Barrero, présidente de l’ULSF, elle a pu mettre en place un Diplôme d’Université de Formateur en LSF au sein du service de Formation Continue de l’Université Grenoble-Alpes qui propose aujourd’hui encore cette formation.
Dans le domaine de la recherche, elle a créé dès 1992, au sein du Lidilem, un pôle de recherche dans le champ de la surdité (‘Deaf Studies’). Ses recherches sont articulées autour de trois thématiques principales :
– sociolinguistique, afin de rendre compte des représentations des langues en présence (français et LSF en général) et des pratiques bilingues (utilisation des langues français et LSF dans différentes situations de communication) ;
– sociodidactique, afin d’étudier la façon dont les deux langues peuvent être utilisées et enseignées en classe dans le cadre d’une pédagogie bilingue multimodale (c’est-à-dire incluant la modalité vocale) en tenant compte des pratiques et des représentations ; – linguistique, afin d’analyser le fonctionnement syntaxique et morphologique de la LSF et d’en comprendre l’économie générale fondée sur l’iconicité et la spatialité, ce qu’elle a nommé « les dynamiques iconiques ».

Eléments de bibliographie : quelques publications

Sociolinguistique

MILLET A., 2003, « Les représentations sociales de la LSF : comment penser un sujet Sourd bilingue et biculturel », La nouvelle revue de l’AIS N°23, Editions du Cnefei, 3° trimestre 2003, p. 63-72.

MILLET A., ESTEVE I.&GUIGAS L., 2008, Pratiques communicatives de jeunes sourds adultes, Rapport pour la DGLFLF: Laboratoire Lidilem (online). http://hal.archives-ouvertes.fr/docs/00/41/92/04/PDF/Rapport_DGLF_2008_en_ligne.pdf

MILLET A.&ESTEVE I., 2009, « Contacts de langues et multimodalité chez des locuteurs sourds : conceptset outils méthodologiques pour l’analyse », Journal of language contact (online publication). http://www.jlcjournal.org/.

MUGNIER, S., ESTEVE, I., & MILLET, A., 2016, « Dynamique du contexte sociolinguistique de la surdité en France: entre changement (s) et circularité », Glottopol, 27, 81-94. http://glottopol.univ-rouen.fr/telecharger/numero_27/gpl27_00_presentation.pdf

Sociodidactique

MILLET A., 1990, La place de la LSF dans l’intégration scolaire des enfants sourds, rapport de recherche, université de Grenoble, http://w3.u-grenoble3.fr/lidilem/labo/.

MILLET A., 1993, « Surdité : déficience sensorielle innée et mutité linguistique acquise », TRANEL N° 19, p. 145-158.

MILLET, A., & MUGNIER, S., 2004, « Français et Langue des Signes Française: quelles interactions auservice des compétences langagières ? Étude de cas d’une classe d’enfants sourds de CE2 », Repères, Recherches en didactique du français langue maternelle, n°29(1), 207-232.

MILLET A.& MUGNIER S., 2016, « Sourds et entendants : quand les espaces socio-didactiques redessinent les figures de l’altérité », dans E. Vladimirska & T. Ponchon (dir.), Dire l’autre voir autrui, série”Sémantiques”, Paris, l’Harmattan, p. 231-249.

MILLET, A., 2011, « Les sourds et l’écrit – éducation, représentations, pratiques : le français sourd existe-t-il ? », dans O. Bertrand & I. Schaffner (Eds.), Variétés, variations & formes du français, Les éditions de l’école polytechnique, p. 277-294.

MILLET A., 2021, « Enseignement bilingue LSF/français : quels outils pour une comparaison interlinguistique », dans Les langues Modernes, n°1/2021, p.30-41.

Linguistique

MILLET A., 2002, « Les dynamiques iconiques et corporelles en LSF », LIDIL, n° 26, « Gestualité et syntaxe », p. 27-44.

MILLET A., 2006, « Le jeu syntaxique des proformes et des espaces dans la cohésion narrative en LSF », Glottopol – revue en ligne. http://www.univ-rouen.fr/dyalang/glottopol/numero_7.html#Sommaire, 7.

MILLET A., 2007, « L’expression de la quantité définie et non définie en Langue des Signes Française (LSF) », Silexicales, n° 5, p. 77-89.

MILLET A., 2019, Grammaire descriptive de la langue des signes française – Dynamiques iconiques et linguistique générale, UGA Editions.

MILLET A.& KOBYLANSKI, M., 2023 (à paraître septembre), LSF : Grammaire pratique – comprendre, enseigner, apprendre, UGA Editions.